top of page

Hack del giorno: L’inglese è un “bastardo” (ecco perché conviene agli italiani)




Sapevi che l’inglese è un mix di lingue germaniche, francesi, latine e altro?

Insomma, un “bastardo” perché c’è di tutto dentro! È per questo che la pronuncia e lo spelling sembrano folli. Ma c’è un lato positivo: per noi italiani, questo caos nasconde dei trucchi.



💡 Ecco il trucco: quasi tutte le parole italiane che finiscono in “-zione” diventano “-tion” in inglese.

Esempi:

  • Informazione → Information

  • Stazione → Station

  • Traduzione → Translation

  • Generazione → Generation

  • Educazione → Education

  • Comunicazione → Communication

Lo sapevi?

Circa il 29% del vocabolario inglese deriva dal latino. Questo include tra le 7.000 e le 10.000 parole che finiscono in “-tion.” Numeri incredibili, vero?


Perché è importante?

Con statistiche come queste, hai molte più probabilità di inventare la parola giusta che di sbagliare. In altre parole, hai più possibilità di essere capito usando questa regola semplice, piuttosto che stare zitto e lasciare che il tuo messaggio vada perso.

⚡ Prova tu:

Prendi alcune parole italiane che finiscono in “-zione,” trasformale in “-tion” e scopri quante funzionano! Potresti sorprendere anche te stesso.

🤔 E se sbaglio?

Meglio provarci comunque! Ripeto, con questa regola (diciamo “colpo sicuro”), hai una buona probabilità di indovinare. E se sbagli? Poco male: impara la lezione e passa oltre. 😉

🌟 Il potere di parlare:

Non dimenticare che comunicare è sempre meglio che rimanere in silenzio. Anche se non sei perfetto, è il tentativo che conta. E con trucchi come questo, stai già espandendo il tuo vocabolario inglese senza sforzo.

Comments


You in English

Communication and business school

  • You in English Instagram
  • You in English Facebook
  • You in Enghlish LinkedIn
Regolamento YiE 

Diritti riservati. © 2024 Emilia Delena. 

Privacy policy

Realizzato da EZAdesign 

bottom of page